JOHN BARLEYCORN[21]
|
|
|
Регалии (10/62) Показать все | ||||
| ||||
Шмотки с VIP-показовМ-21
Сумка ГучиМ-40
Портфель «The Moneymaker»М-40
Мини-пистолет ГауссаМ-44
Сет «Луи Виттон»М-40
Кепка D&GМ-40
Швейцарские часыМ-40
«Стюард Вайтцман»'ы
|
Пол: Мужской
О себе:
Продам Шмотки ВИ ...волка(обмен на наборы!)....всегда можно договорится!)
________________________________________________________
Как-то на дороге,
девятого числа
встретил добрый человек
человека зла.
добрый взял гранатомет,
бах - и нет козла.
все-таки добро-то
посильнее зла!
________________________________________________________
John Barleycorn
Они втроем с востока шли,
Удачу испытать,
И сэра Джона поклялись
Убить и закопать.
Вспахали землю, и его
Во мраке погребли,
И объявили на весь мир:
Джон Берликорн убит.
Он там немало полежал,
Но дождь пошел с небес
Малыш Джон голову поднял
И из земли полез.
Тогда пришел мужик с косой
И срезал Джона с ног,
И вилы остро наточив,
Вогнал их Джону в бок.
И цеп по Джону молотил -
И обнажилась плоть,
Остатки тела увезли
На мельницу молоть.
Но в виски Джон-Малыш ожил,
И в пиве, темном, как орех,
И доказал своим врагам,
Что он сильнее всех.
________________________________________________________
John Barleycorn
Когда-то сильных три царя
Царили заодно -
И порешили: сгинь ты, Джон
Ячменное Зерно!
Могилу вырыли сохой,
И был засыпан он
Сырой землею, и цари
Решили: сгинул Джон!
Пришла весна, тепла, ясна,
Снега с полей сошли.
Вдруг Джон Ячменное Зерно
Выходит из земли.
И стал он полон, бодр и свеж,
С приходом летних дней;
Вся в острых иглах голова -
И тронуть не посмей!
Но осень темная идет…
И начал Джон хиреть;
И головой поник совсем -
Собрался умереть.
Слабей, желтее с каждым днем,
Все ниже гнется он…
И поднялись его враги…
«Теперь-то наш ты, Джон!»
Они пришли к нему с косой,
Снесли беднягу с ног,
И привязали на возу,
Чтоб двинуться не мог.
На землю бросивши потом,
Жестоко стали бить,
Взметнули кверху высоко -
Хотели закружить.
Тут в яму он попал с водой
И угодил на дно…
«Попробуй, выплыви-ка, Джон,
Ячменное Зерно!»
Нет, мало! Взяли из воды
И на пол положа,
Возили так, что в нем едва
Держалася душа.
В жестоком пламени сожгли
И мозг его костей;
А сердце мельник раздавил
Меж двух своих камней.
Кровь сердца Джонова враги,
Пируя, стали пить,
И с кружки начало в сердцах
Ключом веселье бить.
Ах, Джон Ячменное Зерно!
Ты чудо-молодец!
Погиб ты сам, но кровь твоя -
Услада для сердец.
Как раз заснет змея-печаль,
Все будет трын-трава…
Отрет слезу свою бедняк,
Пойдет плясать вдова.
Гласите хором: «Пусть вовек
Не сохнет в кружках дно
И век поит нас кровью Джон
Ячменное Зерно!»